Capitulo 32 Temporada 8: La Curiosidad Mato Al Meowth
Capitulo 32 – La Curiosidad Mato Al Meowth
Temporada 8 – Batalla Avanzada
Ash, May, Max y Brock llegan a ciudad Siempre Grande/Colosalia a falta de
una semana del inicio del Campeonato de la Liga Hoenn, Ash quiere ser el
mejor. May dice que hay una gran comida en el lugar, sopa de pollo con
fideos. Por otro lado, el Equipo Rocket los sigue desde su submarino en
forma de Magikarp.
Fecha de estreno: 20 de septiembre de 2006
✦ Selecciona una opción para ver el vídeo ✦
¿TE GUSTA MI TRABAJO? Si quieres contribuir con un donativo, te dejo el siguiente enlace donde te redirigira a Paypal y asi apoyarme con tu granito de arena. |
Notas importantes
✦ Ash decide que por primera vez no transportará Pokémon de pueblo Paleta para
una liga Pokémon de cualquier región.
✦ Primera aparición de Tyson en el
anime y al mismo tiempo portador de la llama de Moltres.
✦ Tropius y
Metagross debutan en el anime.
✦ En el doblaje de Hispanoamérica, James
volvió a hacer mención del Guajolote Macías (otra broma de José Antonio Macías,
director de doblaje de este personaje).
✦ El título del capítulo en
Hispanoamérica hace referencia a la frase “La curiosidad mató al gato”. El
título en japonés hace referencia al “Gato con Botas” y el inglés a la frase
“como polilla al fuego”.
✦ El Meowth de Tyson es una referencia al Gato
con Botas.
✦ Fuera de Japón, se eliminan las palabras en japonés en el
restaurante de fideos.
✦ Cuando Ash está hablando con el Profesor Oak dice
Charizard y los demás… y luego termina la frase refiriéndose a sus Pokémon
como “Grovyle y los otros…” dando a entender que es su Pokémon más fuerte como
lo fue Charizard en campeonatos anteriores.
✦ Para el Meowth de Tyson se
usa al mismo actor de doblaje del Meowth del Equipo Rocket, algo que no se hacía
cuando se vieron otros Meowth no parlantes en la serie.
✦ En una escena la
enfermera Joy que atiende a los chicos tiene la cruz roja pero en otra escena se
vuelve amarilla.
✦ En una escena Ash dice que su Pikachu puede evolucionar
por sí mismo, esto es un error ya que Pikachu necesita la piedratrueno para
evolucionar.
✦ En Hispanoamerica,llaman al Señor Woodshow en todo el
episodio, Profesor Woodshow.
una liga Pokémon de cualquier región.
✦ Primera aparición de Tyson en el
anime y al mismo tiempo portador de la llama de Moltres.
✦ Tropius y
Metagross debutan en el anime.
✦ En el doblaje de Hispanoamérica, James
volvió a hacer mención del Guajolote Macías (otra broma de José Antonio Macías,
director de doblaje de este personaje).
✦ El título del capítulo en
Hispanoamérica hace referencia a la frase “La curiosidad mató al gato”. El
título en japonés hace referencia al “Gato con Botas” y el inglés a la frase
“como polilla al fuego”.
✦ El Meowth de Tyson es una referencia al Gato
con Botas.
✦ Fuera de Japón, se eliminan las palabras en japonés en el
restaurante de fideos.
✦ Cuando Ash está hablando con el Profesor Oak dice
Charizard y los demás… y luego termina la frase refiriéndose a sus Pokémon
como “Grovyle y los otros…” dando a entender que es su Pokémon más fuerte como
lo fue Charizard en campeonatos anteriores.
✦ Para el Meowth de Tyson se
usa al mismo actor de doblaje del Meowth del Equipo Rocket, algo que no se hacía
cuando se vieron otros Meowth no parlantes en la serie.
✦ En una escena la
enfermera Joy que atiende a los chicos tiene la cruz roja pero en otra escena se
vuelve amarilla.
✦ En una escena Ash dice que su Pikachu puede evolucionar
por sí mismo, esto es un error ya que Pikachu necesita la piedratrueno para
evolucionar.
✦ En Hispanoamerica,llaman al Señor Woodshow en todo el
episodio, Profesor Woodshow.